Пример

Prev Next
.
.

  • Главная
    Главная Страница отображения всех блогов сайта
  • Категории
    Категории Страница отображения списка категорий системы блогов сайта.
  • Теги
    Теги Отображает список тегов, которые были использованы в блоге
  • Блоггеры
    Блоггеры Список лучших блоггеров сайта.
  • Авторизация
    Войти Login form


Время в "Пиковой даме"

Добавлено : Дата: в разделе: Филология
  • Размер шрифта: Больше Меньше
  • Просмотров: 4915
  • Подписаться на обновления поста
  • Печатать

"Есть еще одна странность в "Пиковой даме". Графиня возвращается с бала около 2-х часов ночи. Германн поднимается к Лизе не позднее трех. (На самом деле раньше, но не позднее точно). Все происходит зимой в Петербурге. Германн уходит от Лизы "когда стало светать". Дело происходит зимой. Восход солнца в феврале в Петербурге около 9-ти утра (а в декабре, так и в 10). Светать начинает - после 8. В пасмурную погоду так и вовсе к 9-ти.

В "Евгении Онегине":
"...полусонный
в постелю с бала едет он.
А Петербург неугомонный
уж барабаном пробужден"

Разъезд с бала (Томский говорит об этом "танцевали до 5 утра" и в первой сцене у конногвардейца Нарумова это тоже указано: "уже к 6 утра пора домой") - не позднее 5 - 6 часов утра. В это время зимой в Петербурге еще темень кромешная, а Петербург уже встал.

Если Германн уходил от Лизы, когда стало светать - то есть не раньше 8 утра, то в это время дом должен был проснуться. Какие бы ни были распущенные и балованные слуги и управители у графини встать позднее 8-ми они не могли. Германну довольно трудно уйти незамеченным. Зачем он ждал пока дом проснулся, и м. б. слуги заметили что графиня умерла?

И возникает вопрос: что Германн с Лизой делали в ее комнате целых 5 часов (не меньше)? Сидели смотрели друг на друга? Но ведь для них это довольно тягостно. Что-то тут не складывается".

(из письма Владимира Губайловского)

Ирина Роднянская:

При всей внешней убедительности представленного Вами расчета времени в третьей и четвертой главах «Пиковой дамы», в нем, на мой взгляд, присутствует ошибка, связанная с невниманием к структурным принципам повествовательной прозы. Я могла бы сослаться на кое-что из своей статьи «Художественное время и художественное пространство» (КЛЭ, т. 9), но лучше скажу вкратце.

Время рассказывания нужно отличать от времени изображаемого. Оба эти времени совпадают в диалогических фрагментах, где повествование «сценически» драматизируется. Время же изложения событий обыкновенно несравненно короче времени изображенного. Краткое упоминание о протекших годах со столь же краткой их характеристикой усваивается читателем за минуты. Напротив, в описательных эпизодах (пейзаж, интерьер) время рассказывания намного пространнее времени изображаемого, которое как бы замирает: то, что окидывает скользящим взглядом повествователь или герой, может потребовать от читателя медленного перехода от одной подробности к другой.

Еще одно важное наблюдение В. В. Виноградова в его классической статье о «ПД»: «…авторское время сталкивается с формами времени, присущими сознаниям персонажей. Движение времени обусловлено пересечением субъектных сфер» (в его кн.: О языке художественной прозы, М., 1980, с. 210-211). Кстати будет напомнить и уникальную статью Конст. Леонтьева «Анализ, стиль и веяние», где, не принимая «новой» повествовательной манеры Л. Толстого, автор отдает предпочтение лаконизму Пушкина-прозаика, с перевесом принципа изложения над принципом описательности и диалогизма.

Теперь обратимся к пушкинскому тексту. Третья глава кончается словами: «Графиня не отвечала. Германн увидел, что она мертва». Это произошло между двумя и тремя часами ночи; последняя фраза – в субъектной сфере Германна, но в лаконическом временном изложении повествователя. Мы вместе с повествователем покидаем Германна, как, к слову, покинут Онегин в 8-й главе романа, не проникая в этот момент в его внутренний мир. Мы можем догадаться, что Германн некоторое время находится в ступоре, а не бежит немедленно к Лизе, чтобы сообщить ей ужасную весть.

Но это не просто правдоподобная догадка. В четвертой главе мы переходим к субъектной сфере Лизы и ее личному отсчёту времени. Она, в бальном наряде, ожидает увидеть в своей комнате Германна (начало третьего ночи), но, не находя его, предается тревожным размышлениям (в которые входит временной флеш-бэк, диалогическое воспроизведение толков на балу, - это: к вопросу о способности повествовательного времени обращаться вспять, растекаться на рукава и пр.). Она занята анализом своего загадочного поклонника (ср. посещение Татьяной жилища Онегина), и на эти мысли, протекающие в ожидании, уходит достаточно времени для того, чтобы заключить, что Германн («вдруг дверь отворилась») появился перед нею после неопределенно долгого своего «окаменения». Возможно, и несколько позже трех часов ночи, но никак не раньше.

Далее, после краткого диалога между ними (занимающего столько же времени у читателя, сколько - его словесное звучание), «Германн сел на окошко подле нее и всё рассказал» (выделено мною. – И.Р.). Он, несомненно, рассказал действительно всё то, что уже известно читателю: и мечту о внезапном обогащении, и интригу ухаживания за Лизой со всеми уловками, и план проникновения в комнату графини. Он ничего не утаил и не смягчил – это в его характере, драматическом, а не плутовском. Это «всё» - долгая исповедь, сопоставимая с исповедью Ставрогина (которую мы тоже узнаём не в форме драматического времени-монолога, а в молчании, вслед за Тихоном). Здесь подобная исповедь не воспроизведена и даже не изложена, а дана в отраженном восприятии Лизы, в переживании слушательницы. Но в этом отражении есть ключевые слова: «ужас», «деньги», «мучительное раскаяние» - и наконец рыдания девушки. Всё это свидетельствует, что Лиза переживает свою катастрофу по ходу рассказа во всех его подробностях и психологических поворотах собственного сознания. Долгая исповедь, долгое изображенное время излагается посредством косвенной речи (мысли Лизы) – приема как правило «сократительного». Так что этой паре было чем заняться, они не глядели чуть ли не часами молча друг на друга. Реплика «Вы чудовище!» вырывается у Лизы, если не немедленно после окончания исповеди Германна, то после понятной недолгой паузы.

И специально чтобы показать истинную длительность истекшего времени (подспудно изображенного во всей содержательной полноте, но кратко рассказанного), повествователь, (которому ведь ничего не мешало выдворить Германна из дома еще до рассвета), вводит после этой тягостной паузы то, что можно назвать объективным «счётчиком времени»: «утро наступало… бледный свет озарил комнату». Этот прием «счетчиков времени» потом широко использовался в прозе следующего века (наверное, прежде и у Чехова, но я помню у Бёлля, под влиянием Вирджинии Вулф: герой погружен в размышления, а длительность их фиксируется объективно, напр.: «мальчики за окном все еще играли в мяч», - но у Пушкина можно впервые найти чуть ли не всё, что потом станет общепринятым).

Дом графини, конечно, уже проснулся и зашевелился с этим бледным петербургским рассветом. Потому-то Лиза, боясь за свою репутацию, но, думаю, уголком души – и за Германна-Наполеона, еще не освободившись от его магнетизма, дает ему ключ от потайного хода, и он ускользает никем не замеченный по символическому маршруту любовников старой графини (иронический и в то же время горький штрих повествователя).

Итак, движение времени в повести не является для меня загадочным и противоречивым. Всё искусно выверено, так что в итоге четвертой главы мы расстаемся с двумя потрясенными существами, успевшими глубокой ночью объясниться и отныне чуждыми друг другу.

Видение (если это было видение) является Германну без четверти три ночи - это точное время суток, когда графиня испустила дух. Как раз три четверти часа после ее прибытия должны уйти на медленное раздевание графини,ее задумчивость, появление Германна, его страстный монолог и угрозу пистолетом. Это указание на время - косвенное доказательство аутентичности видения..

Иллюстрация. Кадр из фильма "Пиковая дама" (режиссер Игорь Масленников, "Ленфильм", 1982) 

 

Привязка к тегам Пиковая дама

Комментарии

Топология "Пиковой дамы"
В повести Пушкина “Пиковая дама” есть два эпизода, которые до сих пор, спустя почти 200 лет после публикации повести, вызывают споры и рождают недоумения, вплоть до предположений: а не “обдернулся” ли...
О позе мертвой графини. Комментарий к «Пиковой даме»
«…“Мертвая старуха сидела, окаменев”. Так Германн видит ее уже на обратном пути из спальни, после того как она “покатилась навзничь и осталась недвижима”. – Вы не находите, что позы умершей не совпада...
b2ap3_thumbnail_bennr-nm-1.jpg
К «Пиковой даме»
Вот, Володя, после внимательного перечитывания Вашего блога, мои соображения вслед Вашим, - отчасти фантастические с моей стороны. Но сначала два замечания. Первое касается «парадокса л...
Carpet-Serp-1.jpg
"Швейцар запер дверь..."
Так “Швейцар запер двери...” или “закрыл”? Германн прошел сквозь запертые двери или вошел в закрытые? Рассмотрим три варианта. 1. Самый неинтересный: Пушкин обмахнулся. При наличии отсутствия должнос...
“Германн вошел в сени…”
Заманчиво, конечно, увидеть в «Пиковой даме» тонко скрытое преодоление пространственных границ и признать, что Германн «проходит сквозь двери». Решение в пользу реалистического или фантастического тол...
Реальность и фантастика в "Пиковой даме"
Из того обстоятельства, что, вопреки мнению чрезвычайно авторитетных филологов, в маршруте Германна по особняку старой графини и в событиях на его пути не оказалось ничего иррационального, вовсе не сл...
Встреча с пиковой дамой
У нас на сайте понемногу продолжается обсуждение "Пиковой дамы" - некоторых парадоксальных моментов ее композиции. В частности, такого: “Швейцар запер двери”, а потом “Германн вошел в ярко освещенные ...
«Пиковая дама»: пересечение миров
  1.  История, рассказанная Германном  у Нарумова, привносит мистику в мир игроков, заполоняя собой игральное пространство и перекидываясь за его пределы. Мир бытовой и метафизический...
Шулерский мир Пиковой дамы
Начальные зарисовки и первое прочтение "Пиковой дамы" зафиксированы в одном из моих блогов. С того момента многое углубилось и пересмотрелось, благодаря неустанным обсуждениям с коллегами и друзьями т...